Ceci est un message d’amour

Sacha Poulpe adoré, tes tentacules me relient à toi plus fort que la gravité.

Dans tes bras d’étoiles, je trouve un océan de frites et de convivialité.

Toi, Sacha, mascotte de l’Espace 51, à toi tout seul tu es un réseau vital de solidarité.

De l’Espace 51 et aux autres lieux de liens : ton encre écrit l’amour, et propage l’amitié.

Sacha, puisse tes ventouses avoir la frite pour l’éternité.


Dit is een liefdesboodschap

Sacha, geliefde octopus, jouw tentakels verbinden mij sterker aan jou dan de zwaartekracht.

In je sterrenarmen vind ik een oceaan van frieten en gezelligheid.

Jij, Sacha, mascotte van de Space 51, jij alleen bent een levensbelangrijk netwerk van solidariteit.

Vanuit Space 51 naar alle andere plekken van verbondenheid: jouw inkt schrijft liefde en verspreidt vriendschap.

Sacha, moge jouw zuignappen voor eeuwig de frietkracht hebben.


This is a love message

Sacha, beloved octopus, your tentacles bind me to you stronger than gravity.

In your starry arms, I find an ocean of fries and togetherness.

You, Sacha, mascot of Space 51, you alone are a vital network of solidarity.

From Space 51 to all other places of connection: your ink writes love and spreads friendship.

Sacha, may your suckers have the power of fries for all eternity.

Monsieur Frite

Article précédent Article suivant